פירוק מילים, לחנים וקומפוזיציות משירי עם תימניים, אלק׳את צוללים אל תוך טריטוריה לא נודעת המעדכנת את התרבות העתיקה של תימן באמצעות תזמורת כלי נגינה ישנים וחדשים, רבים שמוחזורו מחפצים זרוקים, זבל מהרחוב שהפכו לכלי נגינה הנשמעים זהים לכלי המיתר, כלי הקשת וכלי ההקשה המסורתיים בארצות ערב וצפון אפריקה, אלק'את מטביע חותמת פוליפונית ערבית ייחודית.
בהתייחס לעלה הממכר שנצרך בתימן ובחצי האי ערב במשך למעלה משש מאות שנה, ניתן לפרש את שם הלהקה בדרכים שונות. סימליות המהגרים לישראל מחצי האי ערב, מצבה הקשה של תימן בזמן הנוכחי במצבי מלחמה, רעב ועם מעט סימנים לשינויים. עם זאת עלה הק׳את מספק תחושת רגיעה בטוחה המאחדת את הקהילה, אך משתייכת לשתי פנים ויכולה להיות הרסנית באותה מידה.
שירי המופע ״סעדיה ג׳פרסון״ (על שם אלבום הבכורה) הם ביטוי אישיות למיקס דור שלישי בארץ מעליות תימן לבין כפיית המערביות בארץ חוסר הזהות וחוסר שייכות לאדמה.